Ycarus Gentoo ebuild

flammie

Ces ebuilds viennent du site .

Si vous avez des problemes allez sur le site officiel.

sci-misc

apertium : Shallow-transfer machine Translation engine and toolbox ( http://apertium.sourceforge.net/ )

apertium-anaphora : Apertium tool for anaphora handling ( https://apertium.github.io )

apertium-lex-tools : Lexical selection utilities for apertium toolchain ( http://apertium.sf.net/ )

apertium-recursive : Toolbox for recursive syntaxes ( https://apertium.github.io )

apertium-regtest : Apertium tool for regression testing dictionaries ( https://apertium.github.io )

apertium-separable : Apertium module for separable words ( https://wiki.apertium.org/ )

hfst : Helsinki Finite-State Technology libraries and tools ( http://hfst.sf.net/ )

kenlm : Estimates, filters, and queries language models ( https://kheafield.com/code/kenlm/ )

lexd : Compiler for linguistic lexicons ( http://apertium.sourceforge.net )

lttoolbox : Toolbox for lexical processing, morphological analysis and generation of words ( http://apertium.sourceforge.net )

ocamorph : Hungarian morphological analyser written in ocaml ( http://mokk.bme.hu/resources/hunmorph/ )

openfst : Google's open-source FST implementation ( http://openfst.org/ )

opengrm-ngram : Google's open source finite-state n-gram models ( http://openfst.org/ )

praat : Speech analysis and synthesis ( http://praat.org/ )

vislcg3 : Free parser and runner for Constraint Grammars ( http://beta.visl.sdu.dk/ )

Pour rajouter une e-build dans l'arbre de portage :

L'ebuild est alors rajouté dans l'arbre de portage.

Vous pouvez aussi utiliser layman : emerge layman puis layman -a flammie

Pour Paludis utilisez ce rsync : rsync://gentoo.zugaina.org/flammie-portage

En cas de problèmes : ycarus(-at-)zugaina.org